• Contattaci

Alliance française Bologne

16/10 - « Et si la traduction était une langue… »

« Et si la traduction était une langue… »
Poétique et politique des entres- langues, pour une nouvelle écologie des langages
«E se la traduzione fosse una lingua…» Poetica e politica del TRA-le-linguE, per una nuova ecologia dei linguaggi

  • La quarta stagione di Prospettive critiche è dedicata al tema dell’Europa. Intitolata «Alternative europee», propone a vari scrittori, saggisti e ricercatori francesi di discutere e dibattere degli immaginari contemporanei dell’Europa.

Camille de Toledo interviene a Forlì (Sala 15, Teaching Hub, Viale Corridoni, 20), il 16 ottobre, dalle 11 alle 13, con una presentazione iniziale della prof.ssa Licia Reggiani. Camille de Toledo ottiene nel 2004 una borsa di studio a Villa Medici e nel 2008 fonda la Société européenne des auteurs www.seua.org .

Quest’incontro è organizzato dall’Institut Français Italia con la collaborazione dell’Università degli Studi di Bologna e dell’Alliance française di Bologna.

Quando lunedì 16 ottobre, ore 11
Dove Dipartimento di Interpretazione e traduzione, Aula 15 Teaching Hub, viale Corridoni, FORLI
Modera l’incontro Prof.ssa Licia Reggiani - Coordinatrice del Corso di Laurea in Mediazione Lingusitica Interculturale.